~~~|| Übersetzte Autoren D || LiberLey Index ||~~~


MILO DE ANGELIS

geb. 1951 in Mailand

Letzte Änderung 24.11.2009



Lyrik
  • Cartina muta / Stummer Stadtplan (ü Theresia Prammer) [satt.org]
  • [Contare i secondi, i vagoni dell'Eurostar] / [Das Zählen der Sekunden, der Waggons des Eurostar] (ü Theresia Prammer) [satt.org]
  • [Mi saluti, ti rimetti il golf] / [Du grüßt mich, ziehst dir den Pulli an] (ü L. Federmair) [lyrikline]
  • [Milano era asfalto] / [Mailand war Asphalt] (ü L. Federmair) [lyrikline]
  • [Nessun gloria in excelsis] / [Kein gloria in excelsis] (ü Theresia Prammer) [satt.org]
  • [Noi qui, separati dai nostri gesti] / [Wir hier, getrennt von unseren Gesten] (ü L. Federmair) [lyrikline] / [Hier stehen wir, getrennt von unseren Gesten] (ü Theresia Prammer) [satt.org]
  • [Non è più dato] / Es ist nicht mehr gegeben (ü L. Federmair) [lyrikline]
  • [Ora si è spezzato l'ordine, ora] / [Jetzt ist die Ordnung zerbrochen] (ü L. Federmair) [lyrikline]
  • [Quando su un volto desiderato] / [Wenn wir auf einem Gesicht, das wir begehren] (ü L. Federmair) [lyrikline]
  • [Tutto era già in cammino] / [Alles war schon auf dem Weg] (ü L. Federmair) [lyrikline]
  • [Un istante della terra] / [Ein Augenblick der Erde] (ü L. Federmair) [lyrikline]

Sekundäres
  • Constanze Gehrke: Schema und Variation in den Sherlock-Holmes-Stories Arthur Conan Doyle
  • Peter J.E. Malborn: Sherlock Holmes: Historizität von Exotik und Alltäglichkeit. 1999 (Digitalisat mit beschränkter Ansicht)
  • perlentaucher: Kurzrezensionen

© Helmut Schulze, 2009
Impressum und Disclaimer