~~~|| Übersetzte Autoren A || LiberLey Index ||~~~


ANNA ACHMATOWA

geb. 1889 in Odessa
gest. 1966 in Moskau

Letzte Änderung 01.06.2010



Lyrik
  • 24. Mai (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Alexander vor Theben (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Als Unverscharrteste von allen (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • An Blok (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Anstatt eines Nachworts (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Auch im Applaus steckt die Verleumdung (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Beim Lesen von "Hamlet" (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Beschwörung (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Dante (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Das Banner unsres Feindes (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Das erste Ferngeschoss in Leningrad (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Das jüngste Gedicht (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Das Schaffen (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Daß du nicht mehr lebst und nicht (ü P. Wiens) [textuebertext]
  • Den Brandstiftern (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Den Versen (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Der Dichter (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Der eine geht den graden Weg (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Der fünfte Akt des Dramas (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Der Leser (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Der Mut (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Der Tod des Dichters (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Die ellenlangen Handschuhe zu finden (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Die leere weiße Weihnachtszeit (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Der letzte Toast (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Die letzte Rose (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Die Muse (Wenn ich des Nachts... - ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Die Muse (Wie soll ich nur leben... - ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Die Musik (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Die Statue von Carkoe Selo (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Die Weide (ü Christine Fischer) [uni jena]
  • Dieses Lächeln bewahre ich mir (ü Irmgard Wille) [textuebertext]
  • Du bist verrückt! Soll dir gehorsam sein? (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Du hast mich geliebt und bedauert (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Echte Zärtlichkeit ist unverwechselbar (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Ein eisernes Geländer (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Ein niedagewesener Herbst... [textuebertext]
  • Epigramm (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Erste Widmung [lyrikwelt]
  • Für meinen Teil mag ich nicht klagen (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Geehrte und Gehetzte! (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Grabe, Spaten, grabe (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Heimaterde (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Herz ist nicht an Herz gekettet (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Hör, es singt der Wind glückselig (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Ich besuchte diesen Dichter (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Ich bin tödlich für jene, die zärtlich und … (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Ich brauch' keine Heerschar … (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Ich hab gelernt, einfach und klug zu leben (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Ich habe Verderben beschworen (ü Irmgard Wille) [textuebertext]
  • Ich weiß, du bist meine Belohnung (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Im Spiegelland (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • In der leeren Wohnstatt … (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Kein Mensch wird jetzt noch Lieder … (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Klagegesang [textuebertext]
  • Kleopatra (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • König Grauauge (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Könnt ihr nur giftges Wasser reichen (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Könnt sicher sein, so weit das geht (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Liebe (ü H. Baumann) [textuebertext]
  • M. A. Bulgakov zum Gedenken (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Man hat mir heute keinen Brief gebracht (ü A. Nitzberg) [GedichtePortal]
  • Mein Lächeln hat jetzt aufgehört (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Mit denen bin ich nicht, … (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Nicht Wochen, nicht Monate – Jahre (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Nur Rauch ist Ruhm auf Erden hier (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Petersburg (ü F.P. Ingold) [lyriktext]
  • Puschkin (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Rechts der Dnepr, links der Ahorn (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Requiem (ü H.-M. Klemt) [hmklemt.de]; (ü L. Müller) [textuebertext]; (ü ?) [kindheit-hinter-stacheldraht]
  • Romeo gab's nicht, … (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Ruf (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Sag nicht nochmal – (bist selbst begabt) (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Seit langem find' ich's Telefon entsetzlich (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Sind frische Worte, einfaches Gefühl (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Sie holten dich ab in der Frühe (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Stalins Verteidigern (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Todesvögel stehn in der Luft (ü K. Borowsky) [textuebertext]
  • Trennung (ü Irmgard Wille) [textuebertext]
  • Und es entsteht mein Sonett (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Und ich spreche, wahrscheinlich, für viele (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Und ihr, Freunde vom letzten Aufgebot! [textuebertext]
  • Und wieder blieb ich ganz allein (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Vereinsamung (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Vergessen? – Wie ich sie erstaunte (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Vergessen wir das Brüllen der Kamele (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Verse über Petersburg (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Verwirrung [textuebertext]
  • Von den Versen (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Was ist uns Trennung? … (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Welch Wunder, dass er sich uns offenbart (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Wenn ein Mensch stirbt (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Wie alle andern war ich auch (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Wie am Rand einer Wolke weiß ich (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Wir dachten: wir sind arm und hätten … (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Wir trafen uns zum letzten Male da (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Woanders ist's, das schlichte Leben (ü K. Borowsky) [textuebertext]
  • Zerknülle nicht den Brief (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Zuletzt gab auch das Elend auf (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Zum Gedenken an Aleksandr Blok (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Zum Gedenken an den 19. Juli 1914 (ü E. Boerner) [Illeguan]
  • Zum Gedenken an Sergej Esenin (ü E. Boerner) [Illeguan]

Sekundäres
  • Birgitta Ashoff: Zu Jelena Kusmina: Anna Achmatowa. Ein Leben im Unbehausten (1993)
  • Roman Braun: Dialog mit der Vergangenheit. Die Dichterin Anna Achmatowa (1965)
  • Daniel Henseler: Die Poetik des 'Anderes Textes'. "Enuma elisch. Traum im Traum", ein wenig bekanntes Schlüsselwerk Anna Achmatowas
  • perlentaucher: Kurzrezensionen
  • Ilma Rakusa: Ich lebe auf dem Mond. Die Liebesgedichte der Anna Achmatowa (2000)
  • Ulrich M. Schmid: Dichterin eines Jahrhunderts. Anna Achmatowa in neuen Übersetzungen (1999 -PDF)
  • Lydia Tschukowskaja: Aufzeichnungen über Anna Achmatowa. 1987 (Digitalisat mit eingeschränkter Vorschau)
  • Michaela Willeke: Gedenken und Erinnern. Zur Neuübersetzung von Anna Achmatowas Versnovelle "Poem ohne Held"

© Helmut Schulze, 2002-2010
Impressum und Disclaimer